Практически на границе Московской и Ярославской областей, в непосредственной близости от города Переславля–Залесского, уже почти около 100 лет существует очень живописная трасса протяженностью около 30 км – лыжная трасса Касарка, проложенная одновременно как по роскошному хвойному лесу среди многолетних сосен и елей, так и по березовой роще и бескрайним просторным полям. Трасса, впечатляющая своим ландшафтным разнообразием, красотой и сильно пересеченным рельефом: здесь присутствуют как крутые спуски и подъемы, который не каждый осилит, так и простые равнинные петли.
Я бывала на этой трассе несколько раз, и с первого раза влюбилась в нее. Провела я тут и эти новогодние праздники и хочу поделится своими мыслями и впечатлениями.
Погодные условия этого зимнего сезона в московском регионе и близ него выдались крайне сложными, особенно для тех, кто готовит лыжные трассы. То вдруг обрушатся сильные снегопады, то наступает резкий плюс и идут дожди, а потом внезапно температура уходит в минус и всё вокруг леденеет… Всё это создает массу неудобств в процессе подготовки лыжных трасс и рождает множество проблем для людям, которые готовят для нас лыжные трассы и проделывают эту нелегкую работу почти ежедневно.
1-го января погода не радовала лыжников и здесь, на Касарке… Весь день с утра лил дождь. Но снега тут было уже довольно много, и даже ливень не сильно ухудшил ситуацию с уровнем СП (снежного покрова). Но прогнозируемый ночной минус заставлял задуматься о том, что будет с трассой в последующие дни, так как серьезной техники (дорогих и мощных снегоходов и ратраков) тут нет! В наличии на базе имеются лишь два снегохода «Буран». Так вот, утром 2 января этого года с утра я снова собралась на трассу, но, изучив на всех лыжных сайтах и в лыжных группах в соц. сетях информацию о текущем состоянии лыжных трасс, поняла: в связи с резким переходом с плюса на минус, да еще после сильного дождя, который шел почти весь предыдущий день, практически на всех трассах лёд и каток. Мысленно я смирилась с тем, что покататься в удовольствие в этот день вряд ли удастся (особенно учитывая тот факт, что трасса готовится всего лишь «Бураном» с прицепным устройством). Но каково же было мое удивление, когда в этот солнечный морозный день, выехав на лыжню и доехав до старта, я увидела шикарно подготовленную, проборонённую трассу с почти идеальной поверхностью: сплошным фирном! Весь лед был разбит в мелкую сыпучую катучую смесь. Никакого гололёда или других неприятностей не было! К тому же, доехав до дальней части трассы, я обнаружила новые ее участки в полях: широкие, с идеальной нарезанной, словно рельсы, классикой. Лыжная трасса, словно бесконечная дорога, уходила вдаль к линии горизонта и скрывалась за ней, растворяясь в ярких лучах низкого январского солнца.
*
*
Всё это было похоже на произведение искусства, какую-то другую Вселенную, параллельную лыжную реальность, находясь в которой можно было забыть вообще обо всем на свете: кто ты, где ты, обо всех своим проблемах и просто катиться в бесконечную снежную даль наслаждаясь моментом!))) Прекращать кататься и покидать трассу вообще не было желания))
Меня мучала только одна мысль: как такое возможно? При таких погодных условиях, не имея мощной техники, сделать такую трассу? Наверное, несколько человек всю ночь не покладая рук боронили её… Сколько же раз им пришлось проехать, чтоб сделать из обледеневшей неровной поверхности такое произведение искусства? Чуть позже в лесу я встретила и познакомилась лично с начальником этой трассы – Леонидом Васильевичем Колобовым.
Как оказалось, этот человек тоже из числа волшебников, таких как Геннадий Васильевич Фищенко, Сергей Борисович Кондратков и многие другие!
Леонид — офицер, майор в отставке. Уже более 15 лет он готовит эту трассу совершенно один (я была уверена, что буранщиков несколько)! Да, у них есть свой небольшой клуб энтузиастов, в котором состоит около 15 человек. Изредка кто-то помогает ему готовить трассу, но это единичные случаи, и происходят они крайне редко. А эта трасса очень непростая — Леонид сказал, что не всегда успевает, не получается иногда подготовить всю трассу целиком, но зато – как подготовить! Если бы у него был хотя бы один помощник, было бы намного легче…
Сейчас протяженность трассы — 25 км, подготавливаемых под коньковый и классический ход. Но всего можно накатать около 30 километров! Никто, к сожалению, больше не хочет заниматься этим непростым делом – подготовкой такой сложной и протяженной трассы.
Меня лично такие люди не перестают удивлять и впечатлять — сколько сил, терпения, времени, силы воли и любви к трассе и к лыжному спорту надо иметь, чтобы делать такое большое дело на благо всех нас.
Кстати, в прошлом году Леонид принимал участие в марафоне «Прощание со снегом» в ГАБО и занял почетное 3-е место на дистанции в 52 км (Леонид рассказал, что собирается на марафон и в этом году).
Но история лыжной трассы Касарки и ситуация на ней не такая простая, как и на других народных лыжных трассах, не имеющих никакой поддержки государства и его заинтересованности в поддержании и развитии таких масштабных спортивных объектов. Трасса существует и готовится силами местных энтузиастов и исключительно на взносы обычных людей: членов клуба, пожертвования местных лыжников и приезжающих сюда туристов. На подготовку трассы, на ремонт техники и т.д. просто скидываются обычные люди… Вот и сейчас, как оказалось, на поддержание трассы нет средств (на прошлой неделе в их группе вконтакте появилось соответствующее объявление: https://vk.com/public204355803?w=wall-204355803_89).
Также дополнительные финансы периодически требуются и на различные крупные покупки для лыжной трассы. Сейчас, например, им требуется очень дорогостоящая электроника для организации и проведения соревнований. Обычно организаторы берут такую технику в аренду, либо просят у кого-то на время, но в идеале — обзавестись своей и не просить каждый раз у кого-либо… (Леонид Васильевич признался, что мечтает о том, чтоб у них на трассе появилась собственная такая установка) Но таких денег у энтузиастов и у клуба, конечно, нет…
Расскажу немного и об истории создания трассы, которую мне поведал Леонид.
Раньше здесь была зона отдыха. В 60-х гг. XX века силами старших тренеров из спортшкол Переславля-Залесского тут были организованы лыжные трассы. Они выровняли и расчистили участки для этого. (Кстати, в память о них тут проводится «Гонка памяти тренеров», которая будет проводится и в этом году 19 марта).
Теперь зимой здесь великолепная лыжная трасса, а летом тут можно бегать, кататься на велосипеде и заниматься другими видами спорта. На Касарке круглый год проводятся различные соревнования: зимой по лыжным гонкам, а летом — соревнования по кроссу, триатлону, дуатлону, ориентированию, велогонкам.
Также проводится здесь каждый год небезызвестный Лыжный марафон им. Александра Невского.
Иногда при проведении соревнований местной администрацией выделяются некоторые средства на их проведение и призы.
Но в целом лыжная трасса тут, как и во многих других известных нам и любимых нами местах, не имеет никакого законного основания для существования! Причина до боли проста и давно известна нам: у нас нет нормативно закрепленного понятия «лыжная трасса», нет законности лыжных трасс. Нет публичного сервитута. (Всё то, чего мы пытаемся добиться с АОЛТ (Ассоциацией «Организаторы лыжных трасс»). А это значит, что любая такая народная лыжная трасса в один прекрасный момент может просто исчезнуть. На ней, или её части, может просто в один прекрасный день появится частный объект и забор (как в Головино прошлой весной), она может застроиться коттеджными посёлками или какими-нибудь бизнес-объектами, как, например, всем известное поле в ГАБО (и при этом ещё эти бизнесмены захотят с нас же, лыжников, получать прибыль в свой карман, отняв у нас часть нашей же лыжной трассы и никаким образом не вкладываясь в ее дальнейшее поддержание). Вместо лыжных трасс и лесов, по которым они проходят, может появится дорога или магистраль, лыжня может сильно сократиться, да и много чего ещё может произойти с любым из таких мест…
Причины того, что трасса эта народная и существует за счет энтузиастов просты: на данный момент 40% территории трассы проходит по землям Национального парка «Плещеево озеро». Это ООПТ. Поэтому никаких земельных и др. серьезных работ здесь проводить нельзя. Использовать серьёзную технику — также нельзя. Именно поэтому из бюджета на содержание трассы ничего не выделяется. Клуб имеет договоренность с национальным парком об использовании этой территории под трассу и о проведении некоторых работ по благоустройству трассы под их контролем.
Остальные 60% территории лыжной трассы проходят по частным землям. С частными землевладельцами также имеется договор об использовании этих земель под спортивный объект… Но, как мы все понимаем, всё это до поры до времени — в любой момент любой землевладелец может решить использовать свою землю как угодно: продать, что-то на ней построить, разместить какой-то другой объект и т.п. А потерять такую шикарную лыжную трассу и такое место для занятий спортом совсем не хочется!
То есть очень много лет существует почти 30 (!!!) км прекрасной лыжни с восхитительным ландшафтом и рельефом, проходящей по разнообразным лесам и полям, огромное количество людей знает об этой трассе и любит ее. Помимо местных лыжников из Переславля сюда приезжают люди и из ближайших городов, со всей Ярославской и Московской области, Из Москвы и из других мест и городов.
Приезжают люди сюда специально в течение всей зимы: кто-то просто покататься одним днём, кто-то — на праздники и выходные отдохнуть от городской суеты. Эта лыжная трасса очень известна и популярна среди спортсменов и обычных любителей лыжного и других видов спорта.
Казалось бы, вот абсолютно всё есть: расчищенные и подготовленные участки, сформированный рельеф, готовая трасса, ничего не надо делать с нуля: придумывать, прочищать, благоустраивать, всё уже давным-давно сделано! Даже не надо искать заинтересованных в работе на этой трассе людей: они тут есть! Только иногда поддерживать в рабочем состоянии (чистить, убирать мусор, выравнивать) и выделять средства для подготовки и поддержание этой трассы и техники…
Пожалуйста, есть готовые 30 километров шикарнейшей лыжни, проходящей по разнообразному рельефу, предназначенные для того, чтобы огромное количество людей могло здесь нормально заниматься спортом летом и зимой и укреплять свое здоровье: не в тесноте, не в маленьком парке посреди какого-то города с кучей других людей, просто гуляющих и находящихся одновременно на трассе, не на маленьком и тесном стадионе, где приходится кататься по кругу в 500-600 метров, а в шикарном лесу, на бескрайних полях, на свежем воздухе! Не надо делать никакой рекламы: люди сами знают про это место и толпами приезжают сюда кататься. Есть тут рядом и гостиницы, и вся городская необходимая инфраструктура под боком… Но нет, всё это готовится одним человеком, держится исключительно на энтузиастах и фанатах лыжного спорта, на пожертвования и на «честном слове»: пока эту землю у обычных людей не отберут или не застроят…
Очень обидно мне, если честно, и за эту конкретную ситуацию, и за ситуацию с лыжными трассами в целом по стране…
Я считаю, что мы, лыжная общественность, должны попытаться сохранить все эти последние оставшиеся 20- и 30-километровые лыжные трассы и не допустить превращения их в «благоустроенные» парки с 2- и 3-километровыми дорожками для катания на лыжах зимой (и на велосипеде летом) и с кучей постороннего гуляющего народа на них, на содержание которых уходят миллиарды…Нам нужны законные лыжные трассы! Десятки и сотни километров этих трасс, в идеале — соединенные между собой проложенной лыжней. А не тесные миниатюрные парки для прогулок, где негде развернуться и надо теснится с гуляющими людьми, собачниками и всеми остальными.
Нам просто необходимо сохранение и узаконивание ВСЕХ лыжных трасс и принятие публичного сервитута и права прохода/проезда на беговую лыжную трассу, даже если она находится на чьей-то территории и в частной собственности. Пока мы всё это последнее наше народное счастье не потеряли навсегда, пока это всё не распродалось, окончательно не застроилось, не вырубилось и не огородилось заборами.