Каждый год, после трех недель соревнований, биатлонисты получают возможность отдохнуть от гостиничных кроватей и еды, утренних пробежек, обкатки лыж; здоровая еда, гонки, состязания и отдых – такова их ежедневная рутина во время состязаний. Рождественский и новогодний мини-отпуск – особенный, так как все, включая атлетов, тренеров и официальных лиц, получают небольшой отдых от спорта. И каждый использует эти маленькие каникулы так, как принято в его стране и для его национальности. Международный союз биатлонистов распросил спортсменов об их планах.
Бьорн Ферри:
Мы едем домой в Швецию. Там я пробуду две недели, но полторы из них я должен усиленно тренироваться. Это очень важно, чтобы сохранить хорошую форму на весь сезон. Рождество – самая большая традиция и праздник в Швеции. У нас будет грандиозная вечеринка; приезжают мои братья, и тут будет проблема, потому что у нас нет столько алкоголя, что бы хватило на всех, но все равно весело 🙂 Есть будем то, что отец подстрелил в лесу, он охотник. Вечером он всегда рассказывает длинную историю о том, как убил эту маленькую птичку или лося.
Ева Тофалви:
Я еду домой в Румынию, чтобы побыть со своей семьей, потому что я очень редко их вижу. Мой отец умер всего лишь год назад, поэтому сейчас я нужна своей матери.
Александр Ос:
Я поеду домой к родителям, в место, где вырос вместе со своими братьями и сестрами. Надеюсь, что в этом году получу хорошие подарки от Санты. В сочельник мы всегда ужинаем очень соленой бараниной, на столе есть картошка и еще несколько традиционных блюд, названия которых я не могу перевести на английский. Это традиционный рождественский ужин в Норвегии.
Магдалена Нойнер:
Я буду дома до 5 января. Мы отпразднуем Рождество, а после этого я начну тренироваться. В сочельник я со своей семьей пойду в ресторан, и каждый сможет съесть все, что захочет.
Рафаэль Пуаре:
Праздники я проведу со своей семьей, у нас уже 3 дочери. Все вместе поедем в Les Saisies (Франция) и будем там кататься на горных лыжах. Моим дочерям сейчас 6 лет, 2 года и 2 месяца, нужна еще одна для того, чтобы получилась эстафетная команда 🙂
Штефан Эклунд (тренер сборной Швеции):
У меня есть мечты о том, как провести отдых, но я не думаю, что смогу осуществить их в скором времени. Одна из них – поехать в США, в Калифорнию, купить себе мотоцикл и поехать на нем в Нью-Йорк. А сейчас я еду домой для того, чтобы позаботиться о своей семье и провести с ними рождество. Увидеть родителей, просто расслабиться и зарядиться для Кубка Мира.
Ларс Бергер:
Я еду в Осло к своей девушке, а немного позже – домой к родителям. Наш традиционный ужин состоит из жирной свинины, которой много ты не съешь. На несколько дней я расслаблюсь, а потом вновь начну тренировки.
Уши Дизл:
Я полечу в Швецию, где у нас есть дом, чтобы провести Рождество. Немного покатаюсь на лыжах со своей дочерью и просто хорошо проведу время.
Убальдо Прюкер (итальянский биатлонный рефери):
Дома я буду до 26 декабря, после этого у меня состоится встреча в Женеве. Это Рождество для меня особенно важно, так как впервые за последние 18 лет, мои 2 сына будут дома. На рождество соберется вся семья, и мы отпразднуем его вместе.
Михал Шлезингр:
У меня будет лишь небольшой отдых со своей семьей до 26 декабря. Затем мне нужно ехать в Карловы Вары, где я буду принимать участие в спринте в лыжных гонках. А на новый год я со своей командой поеду в тренировочный лагерь в Обертиллах. Так мы поступаем последние 3 или 4 года.
Симона Хаусвальд:
Я еду домой на две недели для того, чтобы отпраздновать Рождество и провести время со своим мужем, семьей, а также насладиться жизнью без спорта.
Тим Бурк:
На праздники я еду домой в США. И первое, что мне нужно сделать – начать делать покупки, это определенно моя главная цель. Рождественские дни очень особенные. Мне нравится проводить время со своей семьей. У нас будет особенный ужин, но готовить его буду не я!
По материалам сайта IBU
Перевод Марии Осолодкиной,
biathlon.com.ua