28 августа в Отепя завершился чемпионат мира по летнему биатлону, ознаменовавшийся для хозяев будущей Олимпиады историческим достижением. Впервые в истории не только биатлона, но и лыжных видов спорта спортсмены Южной Кореи завоевали две медали — серебро и бронзу Анны Фролиной (Булыгиной), а в смешанной эстафете впервые оказались выше сборной России.
Перед корейскими биатлонистами поставлена задача подтянуться на уровень лидеров к домашней Олимпиаде, а решать ее поручено российскому специалисту и известному в недавнем прошлом биатлонисту Андрею Прокунину. Корреспондент «Чемпионата» побеседовал с ним по окончании соревнований в Отепя.
У Фролиной прекрасная база, заложенная Гурьевым.
Свидетелями исторического достижения в Отепя стали руководители корейского биатлона. Как оценили ваши с Анной успехи?
Для участников это было знаковое событие — первые медали в лыжных видах спорта. После этого спортсмены смотрят в будущее с большим оптимизмом, и нам нужно будет держать планку.
— Вы готовились к этим стартам целенаправленно?
У нас были трудности при подготовке в этом сезоне. В тренировках использовали несколько новых мест. В Корее есть только один центр хорошего уровня — Пхёнчхан, а другие два центра не так удобны. Один в большей степени стрелковый, а на армейском стрельбище всего четыре установки.
Весь июль занимались преимущественно кроссовой подготовкой: спортсмены впервые встали на роликовые коньки и начали стрелять с них. До этого две недели хорошо поработали на снегу в Новой Зеландии.
В своё время летом в Австралии тренировалась Анастасия Кузьмина, после чего завоевала второе олимпийское золото.
— Надеюсь, что и у нас сезон удастся.
Какой потенциал развития у Фролиной на мировой арене?
По тренировкам и нагрузкам видно, что организм хорошо усваивает работу, и я думаю, мы проведём хороший сезон, если не будет сбоев и болезней. Я смотрю на будущее Анны с оптимизмом. В том, что у неё осталась хорошая база, большая заслуга тренера Леонида Александровича Гурьева и тренеров сборной России, которые с ней работали. Мы с ней только знакомимся как спортсмен и тренер, но я верю, что в зимнем сезоне вся наша команда будет выглядеть хорошо.
Вы ещё начинающий тренер без больших успехов на международной арене. Как вас нашли корейцы?
Это было очень неожиданно. Корейское руководство приезжало в Москву на переговоры, встречалось с президентом СБР Александром Кравцовым. Показали ему шорт-лист российских тренеров, после чего Александр Михайлович порекомендовал именно меня. После этого мы с ним поговорили, он сказал, что это был бы полезный опыт и хорошая возможность расти профессионально, и я взял время на раздумья.
С семьей советовались? Ведь всего два года назад завершили карьеру, а тут снова возвращение к прежнему ритму жизни с перелётами и переездами.
Семья поддержала. Решили, что мне нужно расти и развиваться, поэтому приняли предложение. Теперь двадцать дней в месяц провожу на сборах вне дома, десять — дома. Ещё в бытность спортсменом у меня была тяга к вызовам, амбиции и желание никуда не делись. После завершения карьеры работал в Москве, но были определённые трудности. Со времени нашей беседы четырёх лет давности в московском биатлоне мало что изменилось. Финансирование было очень слабым, поэтому хотелось что-то изменить. Но работа в Корее для меня не вечная, и я не сжигаю мостов с Россией и Москвой.
«Тренер для корейца — безоговорочный авторитет»
Почему корейцы прекратили сотрудничество с предыдущим руководителем Венцеславом Илиевым?
Многие у меня об этом спрашивают, но я знаю только официальную версию. Команды результаты не устроили руководство.
— А чего ждали? Неужели медалей? Какие задачи ставятся перед вами на следующий сезон?
Главный старт сезона для нас — зимняя Азиада, потом идёт чемпионат мира и предолимпийская неделя в Пхёнчхане. В прошлом году корейская сборная заняла 25-е место в Кубке Наций и получила квоту «двое мужчин и двое женщин». Моя задача — заработать квоту 3+3 и войти в двадцатку.
Кроме вас и сервиса Романа Виролайнена, кто из россиян работает со сборной Кореи?
Мне дали карт-бланш в наборе команды, поэтому приглашаю второго русского тренера, двух ребят-спортсменов и одну девушку, так как трудно рассчитывать только на местные кадры. Также взял с собой людей, на которых могу положиться: доктора Радмира Касимова, сервисёра, с которым работал много лет. Сервис-бригаду продолжим усиливать. Из прошлогоднего состава останется только Виролайнен.
Можно ли назвать вашу должность главным тренером?
Нет, я старший тренер мужской и женской сборной, но в мою работу никто не вмешивается. Главный тренер — кореец выполняет организационные и представительские функции: даёт интервью, контактирует с общественностью. Также со мной в команде работают два корейских тренера Пак и Шин, ещё одна женщина работает тренером по стрельбе.
В работе с местными биатлонистами для вас есть элементы экзотики?
В Корее совершенно другой менталитет. Спортсмены очень дисциплинированны и внимательны, всегда прислушиваются. Даже если у них есть своё мнение, высказывают его аккуратно, потому что для них старший тренер — безоговорочный авторитет. У них больше субординации.
Местные тренеры не критикуют руководство за выбор русских, дескать, испортят все это поколение наших звезд.
Есть мнение, что засилье русских — путь в никуда. Но я приведу пример хоккейной сборной Кореи, в которой играют семь канадцев, и она прогрессирует. Есть пример Виктора Ана в шорт-треке, который вдохновляет руководство биатлона. Корейцы поддерживают друг друга боевыми криками.
Судьбы корейской Ана и нашей Ани во многом сходны. В родных краях в какой-то момент с ними расстались?
Не хотел бы проводить прямые аналогии. Аня ушла не потому, что ей не давали возможности тренироваться. Тюмень создавала ей все условия, но у нас большая скамейка запасных, и пока ты пройдешь всё сито отбора, уже не сможешь показать результат на главных стартах. Поэтому Анна и приняла предложение корейцев. К тому же после рождения ребенка она не выступала за Россию и была свободна от карантина, а корейцы предложили ей очень хорошие условия и возможность выступить на Олимпийских играх.
Можете сравнить нынешний уровень летнего чемпионата мира с тем, на котором вы выступали в 2011 и 2013 годах?
Это соревнования одного уровня. В 2013 году в сильнейшем составе выступила сборная Италии, здесь приехали финны, словаки, поляки и украинцы. Состав мог быть сильнее, но даже основному составу сборной России здесь не был гарантирован успех. Кайса Мякяряйнен — топовая спортсменка, на которую можно всегда ориентироваться и делать выводы по своей подготовке. Её показала себя очень сильно.
— Чем вас удивила Корея?
Очень простые и приветливые люди, очень добродушные. Не видел там столько полицейских на улицах, как у нас. Там тихо, спокойно, и мне кажется, справятся с проведением Олимпиады. Биатлонисты очень дружные и сильны командным духом. Когда тяжело на тренировках, один крикнет что-нибудь, и все начнут друг друга поддерживать боевыми криками. У них потрясающий боевой дух. Девушка Мун Чжи Хе приболела и не смогла выступить в личных гонках, но пробежала эстафету. У ребят есть пара человек, которые могут конкурировать с Александром Стародубцем и лидером команды Ли Ин Боком. Но продолжим искать усиление.
Предлагаю блюда из собак кя-дя и кя-хе.
Это стереотип, что все корейцы едят собак. Мне не предлагали, и я не видел, чтобы другие ели. Сейчас собак едят в основном в провинции и деревнях. Но у них сама по себе хорошая кухня, есть и европейские блюда. Мне понравилось, как там люди живут и радуются жизни.
Александр Круглов, «Чемпионат»